Бертран Деланоэ рассказывает о Русской Эскадре в Бизерте
«Культура – это прекрасный мост между Русскими и Французами!»
Bertrand Delanoë
Русский Карфаген. Мадам Ширинская.
Интервью мэра Парижа Бертрана Деланоэ.
Видеозапись на французском языке сделана в Бизерте, в 2007 году.
Бертран Деланоэ вспоминает:
- В любом случае, когда ты ребенок и живешь в Бизерте, был шанс встретить Мадам Ширинскую. Более того, моя мама была ее подругой и наши семьи были очень близки. Мадам Ширинская была моим преподавателем по математике.
Итак, ребенок, подросток, мы познакомились очень близко благодаря, конечно, урокам математики в школе. Ничего особенного! И еще мы проводили время здесь, в этом доме.
Наши семьи были очень близки, и много было радости жизни, любви в отношениях, которые соединяли поколения Мадам Ширинской и моей Мамы. И нас, детей, окружали любовь, разум, культура, солнце. И особый образ жизни в Бизерте.
Мадам Ширинская, как учительница, была очень требовательна. Я не скажу, что строгая, но она требовала от нас, чтобы мы учились хорошо, были серьезными и честными. Она не позволяла себя обманывать, и я не думаю, что я ее обманул.
Со своей стороны она меня упрекала, что я был немного мечтателем на уроках и что я предпочитал витать в облаках, далеко от математики. И она быстро возвращала меня к математике, чтобы я был хорошим учеником. Вот
Прежде всего, я хотел бы сказать, что я узнал русскую душу, русскую личность и часть русской истории благодаря русским, которых встретил в Бизерте. И кого я лучше всего знал, так это Ширинских.
Итак, у меня часто была возможность, когда я стал взрослым, встречаться с русскими И с Путиным я встречался.
Для меня русская душа стала близкой благодаря этой части русского народа, которая с русской императорской армией, в особенности, с флотом, с эскадрой, пришла в Бизерту.
Вот так я узнал во Франции , что такое Россия.
Потом я вырос. Много событий дали мне возможность узнать русских художников, писателей и конечно, русскую историю, которая такая богата событиями, в том числе и печальными.
Когда я впервые приехал в Санкт-Петербург в качестве мэра Парижа, то, прогуливаясь вдоль Невы, я увидел на здании Адмиралтейства белый флаг с голубым Андреевским крестом. И я сразу позвонил Мадам Ширинской и сказал ей: «Я вижу флаг, тот самый, который я видел, когда мы были во Франции». И я рассказал, что нахожусь в Санкт-Петербурге, посетил Эрмитаж… Я хотел с первых же часов, проведенных в Санкт-Петербурге, поделиться впечатлениями с ней. День был очень хороший, я поужинал на берегу Невы, это было здорово! И я хотел ей рассказать… Сразу, в то время, пока я здесь… Благодаря мобильному телефону я хотел рассказать ей о моих впечатлениях, о прекрасном городе Санкт-Петербурге. Я думал прежде всего о ней! Это естественно, в первый раз в Санкт-Петербурге, и, конечно, в первую очередь я думал о Мадам Ширинской. Столько всего хотелось рассказать по телефону!
Прежде всего, я хотел бы сказать: какие бы ни были потрясения в Истории, всегда были между русским народом и французским народом самые тесные связи, которые уходят вглубь веков: Екатерина Вторая, Вольтер…Одним словом, через литературу, мысль, науку и искусство между русскими и французами были всегда тесные отношения.
Я могу вам рассказать… В моей жизни, как мэра Парижа, я имел возможность познакомиться с очень яркими личностями, как Ростропович, который стал моим другом. И когда я заболел, Ростропович оказал мне такое огромное соучастие, что через него я познал щедрость русской души…
Итак, у меня было много возможностей показать, что русские и французы должны действительно думать вместе о будущем. У наших народов общая цивилизационная основа, что дает возможность думать о будущем вместе.
Я встречался и с мэром Москвы. Хотя мы и имеем иногда некоторые разногласия по той или иной теме, но мы друзья, и мы часто встречаемся. Париж и Москва тесно сотрудничают. И с Санкт-Петербургом я сотрудничаю.
Я встретился с президентом Путиным в мэрии Парижа.
Русские часто приезжают в Париж, я тоже часто посещаю Россию, у нас тесные связи сотрудничества.Я организовал очень интересную выставку Николя де Сталь в Экмитаже Санкт-Петербурга… Потому что Николя де Сталь был… отец Николя де Сталь был последним губернатором Санкт Петербурга (отец, генерал, был последним комендантом Петропавловской крепости. Н.С.), затем они эмигрировали. Его сын был прекрасным художником. Париж имеет много произведений Николя де Сталь, поэтому для меня важно было организовать прекрасную выставку Николя де Сталь в Эрмитаже…
(Мы задали вопрос насчет того, часто ли он посещает дом Анастасии Александровны).
Бертран Деланоэ отвечает:
- Вы шутите! Я приехал в два часа дня сегодня, я не хотел выходить из своего дома, у меня много работы. Но если я не приду, с первых же часов, посетить мадам Ширинскую. Благодаря своей привязанности я прихожу каждый день сюда, когда я в Бизерте… Эта связь, ее нельзя описать, она подтверждена временем… Когда я был учеником мадам Ширинской, были связи такие глубокие между нашими семьями … и вот теперь, 40 лет спустя, семья Ширинских и семья Деланоэ - это семьи, которые решили стать почти одной семьей…
Наши отношения очень тесные, и для меня важно, чтобы русские чувствовали себя в Париже как дома…Французы любят Россию, которая большая, красивая страна. Как Франция! Мы сталкиваемся с трудностями, нам бросают вызов, и я думаю, что мы заинтересованы в том, чтобы вместе преодолеть эти трудности.
И это, может быть, завет Анастасии Манштейн-Ширинской – делать упор на культуру! И всегда ценить культуру, ценить то, что делает нас более интеллигентными и благородными.
Что нас может сделать более умными и благородными, как не культура!
Культура – это прекрасный мост между русскими и французами!
Запись интервью на французском языке сделана журналистом –кинооператором Николаем Сологубовским и хранится
на видеокассете 26. Отрывок из этого интервью включен в документальный фильм «АНАСТАСИЯ», получивший в 2009 году престижную кинопремию НИКА Российской киноакадемии.
Bertrand Delanoë :
« La culture est une passerelle magnifique entre les Russes et les Français ! »
Le texte original est enregistré en 2007 à Bizerte par Nikolay Sologubovskiy, journaliste et cameraman (cassette 26).
Bertrand Delanoë :
De toute facon, quand on est enfant de Bizerte, il y a de grande chance qu’on y croisait Madame Chirinski. Il se trouve en plus que Madame Chirinski était une amie de mon Maman … et que nos familles étaient très très proches… En plus, Madame Chirinski était mon professeur de mathématique. Donc, enfant, adolescent, nous connaissions très, très bien à travers, bien sûr, les cours de math, que m’a donné Madame Chirinski à l’école…. rien de particulier… En plus on a passé le temps...
Nos familles étaient très proches, et il y a beaucoup de joie de vivre, d’amour dans les relations qui liaient la génération de Madame Chirinski et la génération de Maman et plus, nous, les enfants qui étayons les enfants assez gâtes par l’amour, l’intelligence, la culture, le soleil… Et certain art de vivre à Bizerte…
Madame Chirinski était une professeur très exigeante… Je ne dirais pas sévère mais qui attendait de nous que l’on travaille beaucoup, que l’on soit sérieux, que l’on soit honnête, évidemment… elle ne nous aurait pas permis un mensonge.. et je ne crois pas lui avoir….. jamais menti….
En revanche elle m’a reproche parfois d’être distrait/ Elle pensait que j’avais la côte rêveur… et que je préférais m’évader dans mes pensées poétiques et loin de mathématique…
Et elle m’a ramené très vite au mathématique... Pour que je sois un élève convenable. Voila!
D’abord, je voudrais dire, moi, j’ai connu l’identité russe et l’âme russe et une part de l’histoire russe parce que il y avait des Russes à Bizerte .
Et ce qui je connaissais le mieux, bien sûr, c’était les Chirinski. Donc j’ai eu souvent l’occasion dans ma vie d’adulte, y compris en rencontrant le président Putine , de dire que, pour moi, l’identité russe, c’est par cette partie du peuple russe qui, dans le cadre de l’armée imperiale russe, en particulier, la marine, l’éscadre qui qui a trouve le refuge à Bizerte
C’est ainsi que j’ai connu en France ce qui était la Russie.
Apres j’ai grandi… Beaucoup de choses m’ont permis de connaitre des peintres, des écrivains russes et, bien sûr, l’histoire russe qui est vaste et qui est riche et parfois douleureuse.
Mais c’est vrai que lorsque c’était mon premier voyage comme maire de Paris à Saint-Peterburg, en me promenant dans
Je lui ai dit comment est le Palais d’Ermitage…J’ai voulu, des les premieres heures passées à Saint-Peterburg, faire part de mes émotions… c’etait très bon…ce jour-là… j’ai diné le soir sur le Neva, c’etait formidable… Et dons j’ai voulu lui raconter…Mais en direct pendant que j’étais la-bas… Grace au téléphone portable j’ai voulu lui raconter mes émotions... La beauté de cette ville parce que cette ville est extremement belle…J’ai pense à elle d’abord, c’est normal, alors, à Saint-Peterburg et pour la premiere fois, la personne à qui je pense en premier, c’est Madame Chirinski. Donc, autant de dire au téléphone!
D’abord, je voudrais vous dire: quelques étaient les soubresauts de l’Histoire, il y a toujours eu entre le peuple russe et le peuple français les liens étroits qui remonte loin: Catherine Deux, Voltaire… Et donc, à travers la literature, la pensée, la science, et l’art il y a toujours eu des liens extrêmement étroits entre les Russes et les Français.
Dans ma vie du maire de Paris j’ai eu quelques privilèges de voir des personnalités aussi considérables comme Rastropovitch… qui était devenu mon ami. Et lorsque j’était malade… dans un moment donné… Rastropovitch m’a donné une affection immense avec toute cette générosité de l’âme russe…
Et donc j’ai beaucoup d’occasions de montrer que les Russes et les Français doivent effectivement penser l’avenir ensemble. Ils ont des fourmillements civilisationnels considérables pour penser le futur ensemble…
Et avec le maire de Moscou… Même si nous avons parfois sur tel ou tel sujet…quelques…. petits désaccords... Mais nous sommes des amis… et nous nous voyons souvent… Paris et Moscou cooperent beaucoup... Et je coopere aussi avec Saint-Peterburg…
J’ai reçu le President Poutine à la mairie de Paris…
Et bien sûr, les Russes viennent souvent à Paris… Moi-meme je vais souvent en Russie, nous avons des relations très étroites et de cooperation…
J’avais organise une très belle exposition de Nikola de Stal au Palais d’Ermitage de Saint-Peterburg… Parce que Nikola de Stal a été… le pere de Nikola Dostal était le dernier gouverneur de Saint-Peterburg et après ils s’exilaient. Son fils était un peintre magnifique. La ville de Paris possède beaucoup d’oeuvres de Nikola de Stal, donc j’avais tenu à organiser une tres belle exposition de Nikola de Stal au Palais d’Ermitage…
(Nous posons une question sur ses visites à Madame Chirinski...)
Bertrand Delanoë :
Vous plaisantez! Je suis arrivé à 2 heures de l’après-midi aujourd’hui et donc je ne voulais pas sortir de ma maison, j’ai beaucoup de travail…Mais si je ne vienne pas, des les premières heures, voir Madame Chirinski ! Mais c’est pour mon plaisir, c’est par affection et bien sûr, je viens la voir tous les jours quand je suis ici…Voilà, nous sommes donc… C’est une relation qu’on ne peut pas qualifier… qu’on ne peut pas décrire… Qui est basée sur le temps… Vous savez… moi, j’ai une dizaine d’années… douzaine d’années… Quand j’étais élève de Madame Chirinski qui avait ces relations… si profondes entre nos familles … donc… maintenant donc, c’est plus de 40 ans après,… la famille Chirinski et la famille Delanoë se sont des familles qui ont choisi d’être alliés, d’être un peu la même famille….
Nos relations sont étroites et je tiens à ce que les Russes sont chez eux à Paris … et que les Français aiment beaucoup le pays qui est
C’est peut-etre aussi un enseignement d’Anastasia Manchtein-Chirinski ... - toujours mettre de la culture…Toujours mettre ce qui nous rend plus intelligent et plus noble.
Qu’est-ce qui peut nous rendre plus intelligent et plus noble que la culture!
Et la culture est une passerelle magnifique entre les Russes et les Français !