СОЦИАЛЬНЫЕ СЕТИ:

Хаммамет - главный курорт Туниса

19.06.2018 21:02

ГЛАВНЫЙ КУРОРТ ТУНИСА – ХАММАМЕТ

 

Во второй половине  следующего дня туристы, позагоравшие и искупавшиеся,  собрались снова в холле отеля.

Николай: Сегодня мы с вами попутешествуем по Хаммамету. Джинн, где твой волшебный ковер-самолет?

Все расселись на большом ковре, и он медленно  поднялся в голубое небо над Хаммаметом.

Николай: Курорт   протянулся длинной полосой отелей вдоль Хаммаметского залива. Хаммамет, жасминовый Хаммамет – кто только ни любовался его красками! Флобер, Мопассан, Уайльд, Черчилль, английский король Георг, Евгений Примаков, Валентина Терешкова, Софи Лорен, Бельмондо и другие были очарованы его ароматами и палитрой.

Нуреддин: В девяностые годы перед врачами президента Туниса был поставлен вопрос: в каком районе страны самый хороший климат, самая чистая экология для отдыха главы государства? После детального изучения климатических и многих других факторов в различных районах страны врачи пришли к выводу: в Хаммамете! И именно здесь была построена резиденция президента… Мне   приятно напомнить, что массовый туризм из России в Тунис начался именно с Хаммамета, с отеля КОЛОМБ, где в 1995 году – одновременно! – отдыхало до трехсот россиян.  И с агентства СВЕЕТА ТРЕВЕЛ… 

Николай:  И первым  гидом был Нур…Вот и прозвали россияне  Хаммамет с тех пор   «Хаммаметовкой».

Сергей:   Уважаемые,  начнем с самого начала, с  античных времен  Карфагена и Рима. Джинн, я тебя попрошу…

Джинн прочитал мысль Сергея,  переодел туристов, и они оказались   в античных временах.

Сергей: Тогда  здесь был городок  Пуппют, который   славился своими банями. Термы, как вы уже знаете, придумали финикияне, римляне довели их до совершенства, арабы позаимствовали бани у римлян и назвали их  «хаммам».   

Нуреддин:  Хаммамет переводится как «бани» или « место для купания».

Алексей: Позвольте добавить. В конце первого тысячелетия в Хаммамете  появились первые фортификационные  сооружения…

Нуреддин мигнул Джинну, они оказались в кафе около высокой крепостной стены. Перед каждым туристом стоял стаканчик с чаем, а в нем плавали  листики пахучей мяты и кедровые  орешки.

Алексей: Перед вами - Испанский  форт  XVI века, можно подняться  на высокую крепостную стену.  В центре залива вы увидите черные пятна под водой: это обломки взорванного в 1942 году во время налета авиации союзников итальянского военного корабля.

Николай: Город был важным стратегическим пунктом - надо было защищать бани! - и за обладание ими пролилось немало крови. Этот форт помнит  осаду Хаммамета в 1560 году знаменитым средиземноморским пиратом  Драгутом, который вырезал всех жителей.   Через сто лет,  город   был захвачен  мальтийскими рыцарями, опять всех вырезали. Форт  помнит и  очередную гражданскую  войну Туниса  в 1673 году  во время восстания против бея Мурада Первого…

Татьяна: И что, опять всех?

Алексей: Нет, бей успел убежать… В 1881 году  сюда дошли французы, которые уже с 1830 года мечтали захватить Тунис.  Командир отряда капитан Бордье был так очарован Хаммаметом, что вышел в отставку и поселился здесь.

Николай: А говорят, что он был очарован арабской красавицей… Правда, Нур?

Нуреддин: Да, есть такая легенда…

Сергей, посмотрев на крепостную стену: Здесь что ни камень, то и легенда.

Туристы делают фотографии, а Елена что-то быстро записывает  в свой  блокнот.

Николай: Послушайте меня. Во время Второй мировой войны в Хаммамете располагался штаб танковой армады генерала Роммеля, того самого, «лиса пустыни». А  в штабе Роммеля служил будущий руководитель заговора против Гитлера,  полковник фон Штауфенберг. Он был тяжело ранен во время бомбежки Кассерина  авиацией союзников, потерял глаз и руку.  Его вылечили в немецком военном госпитале, который тоже находился в Хаммамете. Немецкие врачи констатировали, что огнестрельные раны заживают в микроклимате Хаммамета сами по себе...

Тоник: И... один мой друг из Солнцева был здесь...

Николай: Помню, помню, приезжали  твои братаны, лечились...

Анна: Николай! Это те, которые хотели поохотиться  в Сахаре на динозавров? Расскажи про это сафари в долине динозавров и как ты  остался жив!

Тоник: О, сафари на динозавров! Потрясающе!

Николай: Потом, потом, когда на юг поедем. И один крупный банкир из Москвы  - два пулевых ранения - тоже здесь лечился. Так когда  я его провожал в аэропорт, он забыл, представляете, забыл трость, на которую опирался. Так благотворно на него подействовал Хаммамет!  Но есть еще одна история, времен Второй мировой, связанная с немецким полковником Штауфенбергом.  Того самого, который возглавил «заговор немецих генералов» против Гитлера. Вы знаете, кто его вылечил? Русский врач, морской офицер Русской эскадры!

Борис: Вот это да! Фашиста вылечил наш офицер?  Из Русской Эскадры? Ну ты загнул!

Сергей: Извините, вы ничего не слышали о  Русской Эскадре? Которая пришла в Тунис?

Борис: Нет!

Сергей: И про Анастасию Александровну  Ширинскую-Манштейн ничего не слышали?  И не видели фильма Николая, который получил самую престижную кинонаграду Нику, русского Оскара?

Туристы молчали.

Николай: Не их беда.  Фильм  по центральному телеканалу России  показали один раз, да и то … урезанным. С рекламой подгузников вперемешку…

Сергей: «Товарищ, верь, взойдет она, звезда пленительного счастья и на обломках…»

Татьяна, глядя на стены крепости:  Потрясающие обломки!

Елена:  Сергей  о других обломках говорит…, «самовластья»…

Анна: Николай, ты мне обещал, что мы  снова поедем в Бизерту, на могилу Анастасии Александровны.   Светлая память!

Николай: Светлая память! Да, конечно, поедем! И   посетим  и площадь, которая носит ее имя, и Музей, созданный Эльвирой Гудовой  в память о русских моряках.  Кто с нами?

Туристы хором: Я!

Сократ:  А меня эта ваша история не колышит… Я приехал загорать.

Иван: Было бы что колыхать!

Нуреддин:  Успокойтесь! Дамы и господа, прошу,  у вас все впереди. А сегодня досмотрим  центр  Хаммамета. Джинн, полетели! Внутри арабской крепости – Медина.    Войти в нее можно  через одни из четырех ворот. Посетите   «сук»,  - так называется восточный базар, -  лавки и ателье ремесленников. Можно побродить по узким улочкам,  увидеть Музей невесты и зайти в ателье местного  художника. Любой прохожий вам укажет дорогу в запутанном  лабиринте  улочек.

Туристы опять за свои фотоаппараты, а Елена – за блокнот.

Николай: К достопримечательностям Хаммамета также относится построенный в 80-х годах XIX века  красивый дом Георга Себастиана, мецената и путешественника. Его украшают кипарисовые деревья. Бассейн окружен колоннами, а в спальнях – античные зеркала и римские ванны (между прочим, найденные тут же, при раскопках,  во время строительства виллы). В огромном саду,  созданном для прогулок, расположен театр под открытым небом, где ежегодно, в июле-августе проводится Международный фестиваль искусств. И приезжают сюда звезды мировой эстрады.

Именно в Хаммамете я увидел выступления Патриции Каас, испанского ансамбля Фламенко, балетную труппу принцессы Стефании из Монако, выступления ансамблей из России. На вилле Себастиана останавливался Уинстон Черчилль. Он прожил в Хаммамете одиннадцать месяцев! Здесь он написалсвои знаменитые мемуары. Говорят, что однажды он воскликнул: «Какой хороший климат! Как прекрасно работает моя память!»

Сергей:  Скептики иронизируют: причем здесь климат? В работе над мемуарами ему помогала симпатичная секретарша!

Татьяна: Расскажите!

Николай: Хорошо, но только за чашей тунисского вина. И еще есть одна легенда, связанная с Черчиллем и мадам Коко Шанель, хозяйкой знаменитой парфюмерной французской фирмы Шанель. Ее мне рассказал один друг-француз, но об этом –   в другой раз...

Татьяна, улыбаясь: И, конечно,  опять с вином…

Николай: А як же! Между прочим, «вино»- это финикийское слово. И первое  отменное вино начали делать именно  карфагеняне.

Татьяна: Вас послушать, так все вообще изобрели эти… карфагеняне…

Алексей: Кстати, о Карфагене. В древние века сюда приезжала на отдых карфагенская знать, здесь было одно из поместий Ганнибала, а  впоследствии римские легионеры приезжали подлечить свои раны. Здесь же, в окрестностях Хаммамета им выдавались за боевые заслуги земельные участки. В 20-х годах минувшего века в Хаммамет стали ездить отдыхать европейцы, которые строили виллы и коттеджи.

Нуреддин: Сегодня   в Хаммамете имеют собственность около   тысячи иностранцев.

Иван: А когда появились здесь  первые отели?

Николай: В 60-е годы.   Когда  социалистам-патриотам пришла в голову идея начать делать деньги... из моря, солнца и воздуха. Я, конечно, образно выражаюсь, но их расчет оказался правильным. И начался в Тунисе туристический бум. С нуля! А сейчас в Тунисе около тысячи  отелей!  

Борис: Слушая тебя, можно поверить, что Хаммамет – курортная столица Туниса.

Николай: Это факт. Это один из наиболее респектабельных   курортов страны, который особенно хорошо подходит для спокойного семейного отдыха. Хаммамет вместе с находящимся южнее Ясмин-Хаммаметом и   отелями города Набель образует курорт «NABEUL – HAMMAMET».   Кстати, давайте перенесемся в южный Хаммамет...Джинн, сделай свое дело...

Джинн: Слушаюсь, о мой повелитель!

Николай туристам: Посмотрите, какая красивая эспланада...

Борис: Очень напоминает Копакабану в Рио...

Елена опять что-то записывает в свой блокнот.

Николай: Комплекс построен по принципу интегрированных территорий, кроме отелей в него входят пляжи, порт морских развлечений с причалами для швартовки   прогулочных судов, казино, различные торговые ентры, а также  Картаж-ленд, парк  детских развлечений.  И даже каток!

Нуреддин: Из отелей этого комплекса особый интерес представляет пятизвездный красавец Гасдрубал Таласса,   отель Туниса, который вошел в список лучших отелей планеты. Его центр талассотерапии мы тоже посетим…

Николай: Под нами -  два больших поля международного класса для гольфа: Ситрюс и Ясмин. Московский клуб-гольф дал высокую оценку этим полям. Зимой сюда приезжают поиграть под теплым африканском солнышком и на вечнозеленой травке любители гольфа из Европы и даже Америки. Джинн, а теперь покажи нам Набель, город по соседству с Хаммаметом.

Нуреддин:   Набель во времена Римской империи назывался Неаполис. Сегодня это административная столица губернии Набель, охватывающей плодородный район Кап Бон.   Это   центр ремесленного и гончарного искусства, поэтому в нем много магазинов-ателье, где можно   приобрести различную керамику и красивые изделия из оливкового дерева. Есть несколько ателье, где вам пошьют на заказ изделия из кожи. По пятницам –  народный базар, «сук», который стоит посетить тем, кто интересуется сувенирами.  

В 20 минутах езды от Хаммамета находится большой зоопарк Фригия, где в открытых вольерах можно увидеть самых различных зверей Африки: слонов, жирафов,   пантер, антилоп, крокодилов, обезьян, страусов... И даже львов!

Тоник:  Нет, с меня хватит львов. Я хочу поохотиться на динозавров.

Николай, улыбаясь: Да, конечно,  только хватит ли денег?

Анна, подмигивая Николаю: Тоник! А ты поторгуйся с Николаем…

Нуреддин:  Джинн, покажи нам аэропорты. Смотрите, от Хаммамета до международного столичного аэропорта Тунис-Картаж – 65 км. До   аэропорта Монастир – 110 км. А в  двадцати километрах южнее Хаммамета построен    международный  аэропорт Энфида. Куда и прилетают  чартеры из Европы.

Елена, заглянув в свой блокнот:  Одним словом, Хаммаметский залив – излюбленное место отдыха туристов из Европы, в том числе и из России. Утопающий в вечнозеленых холмах, нависающих над голубым заливом, Хаммамет, чарующий отдыхающих своими красками, гостеприимством и доброжелательностью, стал  и главным лечебным центром страны. Я верно записала?

Нуреддин кивает. Ковер-самолет приземляется у входа в отель.




0
0
0



Комментировать